This is a Revolution of Care

14.12.2024 / 11:00

Presentazione del progetto finale e consegna dei diplomi della seconda ed. del CAS Performing Arts and Inclusion 

This is a Revolution of Care” è un progetto che mostra il modo in cui abbiamo lavorato insieme durante il CAS. Nel corso della presentazione accompagneremo il pubblico alla scoperta di ciò che caratterizza il lavoro inclusivo nell’ambito delle arti performative: ci sarà un momento di condivisione performativa degli aspetti teorici, seguito da una parte laboratoriale aperta al pubblico e si chiuderà con un momento di improvvisazione performativa. È un’occasione per sperimentare e sperimentarsi in uno spazio di cura e attenzione per tutti/e, con tutte le nostre abilità e disabilità.

This is a Revolution of Care” is a project which gives insight to the way we were working together during this CAS. During the presentation we are going to introduce the audience to theoretical and practical aspects of working inclusively within the field of performing arts: the presentation is going to be a mix of lecture, interactive workshop and improvised performance. It is a chance to experience a space of care and attention for everyone, with all our abilities and disabilities. 

This is a Revolution of Care di e con / by and with
Alejandra Brunner, Alvise De Fraja, Jason Rivera Calderón, Vera Silberring, Guglielmo Hug, Elvis Milano, Selina Wälti, Joëlle Petrini, Noemi Gregorio Bonet

Responsabile CAS e docente Emanuel Rosenberg (Teatro Danzabile)
Responsabile Formazione Continua Daniel Bausch (Accademia Dimitri - SUPSI)
Assistente all'accessibilità Mariateresa Diomedes (Teatro Danzabile)
Info generali sull'accessibilità

- Lingua: italiano/inglese. La presentazione sarà in italiano e inglese, e se necessario in spagnolo, tedesco e francese: traduzione simultanea da parte di alcuni studenti.
- L'audiodescrizione per pubblico cieco ed ipovedente è fornita dai performer durante la presentazione.

- La durata della presentazione è di circa un'ora: l'entrata è libera. Segue la consegna dei diplomi ai partecipanti del CAS e un piccolo rinfresco ad offerta.

- L'aula grande è accessibile al pubblico in carrozzina o con disabilità motorie.

- All'entrata ci sarà una o più persone ad accogliere il pubblico: sono a disposizione per la sistemazione in sala.

- È una performance interattiva: il pubblico è invitato a fare esperienza di un momento laboratoriale. Ognuno è libero di decidere se partecipare o osservare il laboratorio

- I bagni sono parzialmente accessibili: rampe d'accesso per carrozzine manuali ed elettriche.

- La presentazione è pensata come una relaxed performance: in caso di necessità, sono a disposizione cuscini, puff e tappeti morbidi. Inoltre, il pubblico è libero di entrare e uscire in caso di bisogno.

Come raggiungerci: dalla stazione di Locarno con il bus n. 315, da Verscio treno per Ponte Brolla e poi bus n. 315 per Avegno. In auto seguire la posizione condivisa: disponibilità di parcheggi gratuiti davanti all'ingresso dell'Accademia.
Information about access

- Languages: italian/english. The presentation is going to be in italian and english, and if it's necessary also in spanish, german and french: translation at the moment by the students.

- Audio description for blind people will be done by the performers during the presentation. 

- The duration of the presentation is around 1 hour: free entrance. The graduation of the CAS's participants and a tiny buffet with donations will follow.

- The aula grande is accessible to the audience with wheelchair or other physical disabilities.

- At the entrance is gonna be one or more persons to receive the audience: they are at disposal for taking place in the space.

- It's an interactive performance: the public will be invited to experience a workshop moment. Everbody can decide whether to partecipate to the action or just observe. 

- Toilets are partially accessible: ramps for manual and electrical wheelchairs

- The presentation is a relaxed performance: in case of need, pillows, puffs and soft mats are at disposal. Furthermore, the audience is allowed to enter and exit in case of need.

How to reach us: from Locarno station by bus n. 315, from Verscio train to Ponte Brolla and then bus n. 315 to Avegno. By car, follow the shared location: free parkings are aivalable just outside Accademia Dimitri
 
Per maggiori informazioni o per esigenze particolari scrivere a revolutionofcare@gmail.com

Iscriviti alla newsletter

Torna su

© 2023 Teatro Danzabile - Tutti i diritti sono riservati - Credits